Bicycle: the best way to get around the city

Sep
bicycle

Sep

EN. In big cities:

– almost all the pollution is produced by motorized transport
– most of the car rides are less than 3 km
– 1/3 of all car rides are less than 1 km
– 3/4 of the cars entering the city only transport the driver
– the average traffic speed is less than 10 km/h

Still thinking that car is the best way to get around the city? I don’t, therefore we developed this poster, to promote the use of the bicycle as the best way for get around your city.

FR. Dans les grandes villes :

– la plupart de la pollution est produite par le transport motorisé
– la plupart des trajets sont inferieurs à 3km
– 1/3 des trajets sont inferieurs à 1 km
– 3/4 des voitures qui rentrent dans la ville ont seulement 1 conducteur
– la vitesse moyenne du trafique est inferieure à 10 km/h

Est-ce que tu penses encore que la voiture c’est la meilleure façon de voyager par une ville? Moi pas, c’est pour cela que nous avons developpé ce affiche, pour proumouvoir l’usage du vélo comme moyen de transport pour voyager dans ta ville.

ES. En las grandes ciudades:

– la mayoría de la contaminación es producida por el transporte motorizado
– la mayoría de los trayectos son inferiores a 3 km
– 1/3 de los trayectos son inferiores a 1 km
– 3/4 partes de los coches que entran en la ciudad solo llevan al conductor
– la velocidad media del tráfico es inferior a 10 km/h

¿Sigues pensando que el coche es la mejor manera de moverse por la ciudad? Yo no, por eso desarrollamos este poster, para promover el uso de la bicicleta como medio de transporte para moverte por tu ciudad.



Designed at Molaría
Creative Direction: B. de Arteaga, M. Rufilanchas
Art Direction: A. Santos, B. de Arteaga
Illustration: A. Santos


Copywriter: A. Santos, V. Guerra, B. de Arteaga
Account Handler: M. Rufilanchas
Client: Viernes
Year: 2011